- Książki Książki
- Podręczniki Podręczniki
- Ebooki Ebooki
- Audiobooki Audiobooki
- Gry / Zabawki Gry / Zabawki
- Drogeria Drogeria
- Muzyka Muzyka
- Filmy Filmy
- Art. pap i szkolne Art. pap i szkolne
O Akcji
Akcja Podziel się książką skupia się zarówno na najmłodszych, jak i tych najstarszych czytelnikach. W jej ramach możesz przekazać książkę oznaczoną ikoną prezentu na rzecz partnerów akcji, którymi zostali Fundacja Dr Clown oraz Centrum Zdrowego i Aktywnego Seniora. Akcja potrwa przez cały okres Świąt Bożego Narodzenia, aż do końca lutego 2023.y, którzy przeprowadzają ze mną wywiady. Carol i Tracey z My Outlander Purgatory - dziękuję za piękne zdjęcia z terenu incydentu zbrojnego w Paoli, które przypomniały mi słynny okrzyk atakujących rebeliantów ,,Pamiętaj Paoli!", i za odkrycie niepopularnego kuzyna lorda Johna. Tamara Burke - zawdzięczam jej informacje o życiu na farmie, zwłaszcza żywy opis koguta, dzielnie broniącego swoich kur. Tamara Burke, Joanna Bourne oraz Beth i Matthew Shope - opowiedzieli mi o kwakierskich zwyczajach ślubnych; prowadziliśmy ciekawe rozmowy na temat historii i filozofii Religijnego Towarzystwa Przyjaciół. Śpieszę wyjaśnić, że wszelkie pomyłki w tych kwestiach obciążają wyłącznie mnie. Catherine MacGregor - gaelicki i francuski, w tym przerażające kołysanki o kochankach z odciętymi głowami; Catherine-Ann MacPhee - gaelicki, frazeologia i idiomy, a także zapoznanie mnie z gaelickim poematem Do znakomitego penisa; Adhamh ? Broin - nauczyciel gaelickiego, konsultant przy telewizyjnej produkcji Obcej; świadczył szybką pomoc w kwestii okrzyków; Barbara Schnell - zwroty niemieckie i łacińskie. (Jeśli chcecie powiedzieć po łacinie: ,,Gówno!", proszę bardzo: Stercus!). Michael Newton - udzielił zgody na wykorzystanie jego świetnego przekładu Do znakomitego penisa, zamieszczonego w opracowanej przez niego książce The Naughty Little Book of Gaelic, którą szczerze z wielu względów polecam. Sandra Harrison - uchroniła mnie przed poważnym błędem, informując, że brytyjskie wozy policyjne migają nie czerwonym, lecz niebieskim światłem. 3247 (w przybliżeniu) osób znających francuski i uczących go - poinformowali mnie, że we fragmencie powieści zamieszczonym na Facebooku błędnie napisałam nest-ce pas. James Fenimore Cooper - wypożyczył mi Nattyego Bumppa, którego wspominki o właściwym sposobie dokonywania rzezi umilały lordowi Johnowi drogę do niewoli. Sandy Parker (zwana Archiwistką) - skrupulatnie śledzi i analizuje #DailyLines (są to króciutkie wyjątki z książki, nad którą aktualnie pracuję, zamieszczane codziennie na Facebooku i Twitterze w celu uprzyjemnienia czytelnikom długiego oczekiwania, aż ją ukończę, a także dotyczące jej artykuły, zdjęcia i ciekawostki). Zastęp Miłośniczek Genealogii - Sandy Parker, Vicki Pack, Mandy Tidwell i Rita Meistrell - ich dziełem jest to piękne i dokładne drzewo genealogiczne, które widzicie na wyklejkach okładki. Karen I. Henry - dziękuję za ,,Friday Fun Facts", czyli zamieszczany co tydzień na jej blogu Outlandish Observations zbiór zaczerpniętych z moich powieści ciekawostek, opatrzonych zdjęciami, poszerzonych i pogłębionych. Michelle Moore - dziękuję za grafiki zamieszczane na Twitterze, zabawne kubki do herbaty i mnóstwo innych rzeczy, które taktownie określiłabym mianem ,,kreatywnego projektowania". Loretta Moore - wierna i dyspozycyjna władczyni mojej strony internetowej. Nikki i Caitlin Rowe - zawdzięczam im projekt i prowadzenie mojego kanału na YouTube (szczerze mówiąc, nie przyszłoby mi do głowy, że jest on potrzebny, ale warto go mieć). Kristin Matherly - najszybsza twórczyni stron internetowych, jaką znam; dziękuję, za Random Quote Generator i wiele innych pięknych i pożytecznych aplikacji. Susan Butler - moja asystentka, bez której nie wysłałabym żadnego mejla, nie zrobiłabym tysiąca koniecznych rzeczy i nie pojawiłabym się punktualnie na żadnym spotkaniu. Janice Millford - Szerpa Everestu mejli i pogromczyni lawin. Moja przyjaciółka Ann Hunt - dziękuję za ciepłe słowa, wirtualne kwiaty, no i oczywiście za dżin malinowy. Tytuł rozdziału 13 (,,Powietrze poranka zasnute jest aniołami") zaczerpnęłam z poematu Richarda Purdyego Wilbura Miłość wzywa nas ku rzeczom tego świata[28]. Tytuł rozdziału 117 ,,Wśród krzewów dzikich róż" pochodzi z amerykańskiej baśni ludowej (która istnieje w wielu różnych wersjach) o króliku imieniem Brer i dziecku ze smoły. Natomiast tytuł rozdziału 123 ,,Quod scripsi, scripsi" zawdzięczam Piłatowi Poncjuszowi. Joey McGarvey, Kristin Fassler, Ashley Woodfolk, Lisa Barnes oraz cała ekipa wysoce kompetentnych i energicznych pracowników wydawnictwa Random House. Beatrice Lampe, Andrea Vetterle, Petra Zimmerman i ekipa wydawnicza z Blanvalet (wydawca niemiecki). Jak zwykle wielkie dzięki moim ,,Czepialskim", bez których zapału i poświęcenia książka byłaby znacznie gorsza: Catherine MacGregor, Allene Edwards, Karen Henry, Janet McConnaughey, Susan Butler, a zwłaszcza Barbarze Schnell (mojej nieocenionej tłumaczce na niemiecki) i Kathleeen Lord, adiustatorce i niekwestionowanej królowej przecinka i chronologii; obie zawsze wiedzą, jaka jest odległość od punktu A do punktu B, nawet jeżeli ja wolałabym tego nie ustalać. Mój mąż Doug Watkins - który mnie wspiera. 28 Przeł. Leszek Elektrowicz. Treść dostępna w pełnej wersji eBooka.
Szczegóły | |
Dział: | Książki |
Kategoria: | Literatura piękna, Powieść historyczna, książki dla starszych pań |
Wydawnictwo: | Świat Książki |
Oprawa: | miękka |
Okładka: | miękka |
Wymiary: | 145x205 |
Liczba stron: | 1000 |
ISBN: | 9788365928474 |
Wprowadzono: | 17.11.2015 |
Zaloguj się i napisz recenzję - co tydzień do wygrania kod wart 50 zł, darmowa dostawa i punkty Klienta.